
Спектакль «Слишком женатый таксист»
Комедийная пьеса Рэя Куни Авторизованный перевод с английского — Михаил Мишин Как и положено в настоящем фарсе, все начинается с досадного недоразумения.
Таксист с «заурядным» именем Джон Смит неожиданно для самого себя, кинулся спасать старушку от хулиганов. Бойкая старушка что есть силы стукнула своего спасателя сумочкой по голове, и, не опомнившись от шока, в больнице Джон называет два разных домашних адреса... Дело в том, что таксист Джон Смит, пружина и жертва фарсовой интриги — двоеженец. С Мэри он зарегистрировал брак в мэрии, а с Барбарой обвенчался в церкви. К одной приезжает после ночной смены, к другой — после дневной. Когда жесткий супружеский график дает сбой, бедному двоеженцу приходится крутиться как белка в колесе, чтобы скрыть свое преступление от обеих женщин и вдобавок от двух полицейских инспекторов, внезапно заинтересовавшихся его скромной персоной.
Изворотливое вранье слишком женатого таксиста, головокружительная смена ситуаций доходят до абсурда и порождают немало неправдоподобно смешных и нелепых ситуаций. Азартная интрига, лихо закрученный сюжет, остроумные диалоги дают возможность режиссёру и артистам, знающим толк в том, что такое юмор на сцене, сочинить блистательную комедию положений, наполненную дыханием актёрского озорства и импровизации.
В ролях: з. а. России Андреева Наталья Александровна (Мэри) з. а. России Кузнецов Сергей Анатольевич (Джон Смит) Сотикова Ирина Александровна (Барбара) Кузьмин Виталий Юрьевич (Сосед сверху) Колосов Николай, Карпов Вячеслав, Сливников Михаил
Продолжительность спектакля 2 ч 30 минут с 1 антрактом













































