Сопоставление профессиональной и народной музыки — своего рода движущая сила этой увлекательной программы: сочинения композиторов разных эпох, чей музыкальный язык менялся в зависимости от исторического периода, чередуются с «неизменной» этникой, которая, даже попадая в переложения, остаëтся равна самой себе. Романтическая музыка Англии и Скандинавии — наследие, в значительной степени остающееся в тени других национальных школ, однако едва ли хоть в чëм-то уступающее другим проявлениям романтического дискурса. Особый «северный» колорит, ощущаемый здесь как самобытность и индивидуальность, во многом связан с культурной и географической дистанцией, отделявшей эти страны от европейских центров музыкальной жизни. Именно эта дистанция позволяла английской, шведской, норвежской музыке развиваться в независимом замкнутом пространстве, и с этой же дистанции, вместе с тем, лучше виднелись важнейшие черты европейских стилей, достойные заимствования и развития. Среди наиболее громких имён этой программы — Чарльз Вильерс Стэнфорд, выдающийся английский композитор, дирижёр и органист — был одним из инициаторов «английского музыкального возрождения» на рубеже XIX–XX веков, деятели которого стремились к созданию национальной школы, основанной на многовековых традициях народной и профессиональной музыки Великобритании. В своих сочинениях, близких к романтическому стилю, композитор использовал английские и ирландские народные мелодии. Другая не менее важная фигура — Алек Роули, английский композитор, пианист, органист, педагог, музыкальный писатель, служивший органистом в нескольких церквях Лондона и преподававший композицию в Тринити-колледже. Исполнитель: Кристина Ротаева — орган, вистл (г. Петрозаводск). В программе: Георг Фридрих Гендель (1685–1759) — Сюита № 7 соль минор, HWV 432: Ouverture (Largo — Presto — Largo); Gigue; Passacaille; Оскар Линдберг (1887–1955) — Gammal Fäbodpsalm Från Dalarna («Старый псалом из Даларна»); Трюгве Торьюссен (1885–1977) — 3 пьесы из цикла «Норвежские поэмы»: «Восходящему солнцу», op.4 № 1; «Народная песня», op.7 № 2; «Северное сияние», op.10 № 1; Джон Эбенезер Уэст (1863–1929) — Пассакалия; Старинная английская баллада «Ярмарка в Скарборо» (переложение для органа и голоса Кристины Ротаевой); Чарльз Вильерс Стэнфорд (1852–1924) — Прелюдия № 2 из цикла «6 коротких прелюдия и постлюдий», ор. 101; Алек Роули (1892–1958) — «Западный ветер» из цикла «4 ветра»; «Фонтан грёз»; Рапсодия соль минор; Шон О’Риада ( 1931–1971) — «Ирландские женщины» (лоу вистл, голос, орган); Орландо Мэнсфилд (1863–1936) — Цикл Cameos («Камеи»), 1929: Rejoicing in Hope («Ликуя с надеждой»); Thanksgiving and The Voice of Melody («Благодарение и голос мелодии»); On Earth Peace («Мир на земле»); Hosanna in the Highest («Осанна в вышних»); Ирландская традиционная мелодия Marion MacLean of Eoligarry (лоу вистл, орган); Жолт Гардони (род. 1946) — Ирландский гимн «Будь моим видением»; Гуннар Иденстам (род. 1961) — «Свадебная музыка».