О книге
«Волшебный рог мальчика» — один из важнейших памятников немецкого романтизма. Это собрание народных песен, записанных гейдельбергскими романтиками Ахимом фон Арнимом и Клеменсом Брентано.
В сборник вошли песни о Фаусте, Тангейзере, Вильгельме Телле и других героях немецкой традиции. Книга была посвящена Гёте и оказала заметное влияние на литературу и музыку 19–20 веков: к этим текстам обращались Малер, Вебер, Мендельсон, Шуман, Брамс и другие.
Что будет
Недавно в издательстве «Алетейя» вышел второй том этого прославленного сборника. Подготовители нового перевода встретятся, чтобы почитать переводы песен, обсудить классические сюжеты и определить актуальность романтического фольклора сегодня.
По какому поводу встреча
Презентация проходит в рамках Первой ежегодной Академии перевода СПбГУ, которая проходит с 25 по 27 июня.
Кто будет
• Святослав Городецкий — переводчика книги, кандидат филологических наук, заведующий кафедрой художественного перевода в Литературном институте имени А.М. Горького
• Рустэм Гимадеев — филолог, ведущий научный сотрудник Президентской библиотеки имени Б.Н Ельцина
• Игорь Савкин — директор издательства «Алетейя»












Вы будете получать информацию о предстоящих мероприятиях в Санкт-Петербурге в выбранных категориях.
Обещаем, никакого спама! Вы сможете отписаться в любое время.