Опера Родиона Щедрина. Исполняется на русском языке (сопровождается синхронными титрами на русском и английском языках). Самую первую оперу Щедрина — «Не только любовь» (1961) — в Мариинском поставили последней. Получился достаточно неожиданный спектакль. Рискованный сюжет про советскую деревню 1950-х, где колхозники обсуждают сев, играют в козла, гуляют на вечеринке и наблюдают за душевной драмой председательницы колхоза, неожиданно влюбившейся в молодого городского пижона, режиссёр Александр Кузин решил с психологической достоверностью, отточив взгляд, реплику, жест каждого из полусотни молодых певцов Академии, — сказался его огромный опыт работы в драматическом театре. Однако яркие, не бытовых расцветок костюмы Ирины Чередниковой подчёркивают, что это не деревенская проза, не «Братья и сестры», но опера молодого Щедрина, где либретто в основном состоит из частушек. Их ирония, бойкость, азарт задают тон спектаклю. Страсти большой оперы, героиней которой предстает Варвара Васильевна, музыкальная наследница раскольницы Марфы и Катерины Измайловой, сталкиваются с опереттой, на языке которой говорит её визави – водевильный франт Володя. В одном действии — концерт-капустник доморощенного деревенского ансамбля на танцах, в другом — яростный монолог героини о надежде и невозможности счастья, где Варвару, как мухи-эринии, жалит невидимый хор, твердя ей: «Нет, нет, нет!» В хоровом эпилоге — фото для вечности, вся деревня выстроилась как на школьной фотографии, в центре — председатель. Эта композиция с частушкой «под язык» расскажет о современниках Щедрина больше, чем исследование о гендерных проблемах послевоенной деревни. Действие происходит в советской деревне в послевоенное время. Действие первое: Мужики в колхозе просиживают без дела: идёт дождь, продолжать работы в поле невозможно. Домой в деревню возвращается Володя Гаврилов — жених Наташи. Он учился и работал в городе. Деревенские парни встречают его неприветливо. Начавшаяся драка прекращена председателем колхоза Варварой Васильевной. Все расходятся. Варвару одолевают сомнения: с подчинёнными она строга, но над погодой, от которой зависит успех жатвы, не властна. В разговоре с Володей она пытается узнать его планы, ведь в деревне не хватает рабочих рук. Действие второе: Молодёжь собралась на вечеринку. Девушки и парни, состязаясь друг с другом, поют частушки. Появляются представители колхозной самодеятельности, исполняющие неуклюжий марш, после выступает Гаврилов. Суровые моралисты из самодеятельности распекают городского, среди обвинений звучит реплика «Сумбур вместо музыки!». Володя поёт с девушками лирические куплеты. На кадриль пришла Варвара, она танцует с приглянувшимся ей Володей. После вечеринки Варвара в волнении возвращается домой, её догоняет Володя, не скрывающий своих чувств («Вот и зацелую, врёшь ты, не уйдешь»). В диалог вмешивается бригадир трактористов Федот Петрович. Варвара прогоняет защитника, а с Володей договаривается о встрече. Действие третье: По дороге на свидание Варвара встречает Наташу, та поёт тоскливую песню «Туманно красное солнышко». Председатель даёт привычные распоряжения, отправляя соперницу прочь. Но в ожидании Володи начинает сомневаться в правильности своих поступков. До неё доносятся слова частушки, которую распевает одна из деревенских девушек: «Ой, уж как ночь тиха, недалеко до греха. Дайте в провожатые чужого жениха». Варвара не находит себе места: она мечтает о счастье, но не может обмануть доверие людей. Сдерживая волнение, председатель проводит рабочий инструктаж, знакомит Володю с его обязанностями и постепенно понимает, что у юноши не было никаких серьезных намерений. Перед ней опять долгий день забот и трудов. Спектакль идёт с одним антрактом.