Камерная версия. Музыка и либретто Николая Римского-Корсакова на текст Александра Пушкина Опера «Моцарт и Сальери» (1897) имеет авторское посвящение: «Памяти А. С. Даргомыжского». В нем — не только дань глубокого уважения к творцу «Каменного гостя» (эту неоконченную оперу удалось поставить на сцене Мариинского театра 16 февраля 1872 года — благодаря Цезарю Кюи, ее досочинившему, и Римскому-Корсакову, сделавшему ее оркестровку), но и указание на мелодический стиль и жанр камерной оперы, которые послужили композитору ориентиром. Как и «Каменный гость», «Моцарт и Сальери» написана на неизмененный текст одной из «Маленьких трагедий» Пушкина: подобное новаторское художественное решение еще больше сближает два произведения. «Сочинение это было действительно чисто голосовым, — пишет Римский-Корсаков в „Летописи моей музыкальной жизни“, — мелодическая ткань, следящая за изгибами текста, сочинялась впереди всего». Романтическая легенда о смерти Моцарта от рук завистливого соперника подана у Пушкина через призму иронии: искусство эллинского духа, несущее усладу и свет, возвышается над строгим ветхозаветным морализмом. В горестных монологах Сальери, обрамляющих первую сцену, сосредоточено зерно пьесы. Эта сочная роль принесла славу первому ее оперному исполнителю — Федору Шаляпину. В партитуру «драматических сцен Пушкина» — так назвал свою оперу композитор — включены цитаты из моцартовских «Свадьбы Фигаро», «Дон Жуана» и, конечно, Реквиема, исполняемого хором за сценой. Образ Сальери, прилежного труженика, искреннего страдальца, не мог не вызывать сочувствия у Римского-Корсакова, оглядывавшегося на гениальных коллег — Мусоргского и Бородина.