
Лекция из цикла «Этюды о русской литературе первой половины XX века» Архивного лектория РНБ. Лектор – ведущий археограф Отдела рукописей РНБ, аспирант Института русской литературы (Пушкинский Дом) РАН Яков Вениаминович Слепков.
Ксения Михайловна Жихарева была удивительно работоспособным и талантливым переводчиком. Один из последних библиографических списков, составленный ею в декабре 1947 года, позволяет говорить о более чем ста десяти изданных в ее переводе книг. Такие списки за несколько десятилетий профессиональной деятельности Жихаревой отложились в трех архивах – Отделе рукописей РНБ, РГАЛИ и ЦГАЛИ СПб; но даже если свести их воедино, все равно получится неполный перечень изданий и публикаций переводов.
На встрече будет затронут ряд вопросов – почему о Жихаревой почти ничего не известно сейчас? Как она была связана с Максимом Горьким или Федором Сологубом? Какие собственные произведения оставила?
Актовый зал. Вход – свободный. Лекции архивного лектория по ссылке (200 руб.). Полная информация – по телефону: (812) 312-28-63.















Вы будете получать информацию о предстоящих мероприятиях в Санкт-Петербурге в выбранных категориях.
Обещаем, никакого спама! Вы сможете отписаться в любое время.