Приглашаем в атмосферный зал Музея-квартиры Л. Н. Бенуа, полюбившийся всем ценителям высокого искусства, где сами стены пропитаны духом творчества и художественного изыска, на концерт вокальной и фортепианной музыки в исполнении российско-французского дуэта — лирического баритона Йоакима Коффинье-Барри и пианистки Галины Ефимовой. Наш вечер начнется с небольшой экскурсии-знакомства с Музеем-квартирой Леонтия Николаевича Бенуа, одного из известнейших архитекторов рубежа XIX–XX веков и представителя самой творческой династии Петербурга своего времени. Слушателям предстоит узнать о судьбах членов семьи Бенуа, увидеть фамильные портреты и другие редкости. Концертная программа состоит из классических произведений и известных песен, посвященных Победе в Великой Отечественной войне. Вы услышите фортепианную прелюдию соль минор ор. 23 № 5 Сергея Васильевича Рахманинова, написанную композитором в 1901 году и посвященную двоюродному брату композитора, пианисту, дирижёру, просветителю Александру Зилоти. В программу вечера включены вокальные произведения из циклов «Шесть романсов» op. 6 Петра Ильича Чайковского, пожалуй, самого известного композитора России. Романс «Нет, только тот, кто знал» Чайковский посвятил Алине Александровне Хвостовой, одной из первых исполнительниц его вокальных сочинений в Петербурге. Премьера романса состоялась в 1870 году в исполнении меццо-сопрано Елизаветы Андреевны Лавровской. При сочинении романса «Отчего?» композитор взял за основу стихотворение «Warum sind denn die Rosen so blaß» (№ 23 из цикла «Лирическое интермеццо» Г. Гейне, в переводе Л. А. Мея). Этот романс — одна из вершин творчества композитора и кульминация всего цикла. Романсы «Средь шумного бала» и «Серенада Дон Жуана» написаны Чайковским на стихи Алексея Константиновича Толстого. Стихотворение «Хотел бы в единое слово» — поэтическое произведение, музыку к которому писали многие композиторы. Но самая любимая и известная мелодия, пожалуй, создана Петром Ильичом Чайковским. А текст можно считать визитной карточкой Льва Александровича Мея, который, безупречно владея и русским, и немецким языками, вложил душу в перевод чудесных строк Генриха Гейне. Его поэзия была так симпатична П. И. Чайковскому, что на слова российского немца великий русский композитор написал 11 прекрасных романсов. «Размышление ор. 72 № 5» из «Восемнадцати пьес» для фортепиано, написанное Чайковским в последний год его жизни, заключает в себе лирическую глубину, сочетающуюся с виртуозностью изложения кульминации. Это одна из популярнейших пьес цикла, в которой певческая стихия раскрывается во всей ее красоте и многозначности. Распевная тема приближена по характеру к русской речи. «Помнит Вена, Помнят Альпы и Дунай Тот цветущий и поющий Яркий май»... В честь самого памятного и трогательного Дня Победы лирический баритон с французскими корнями и русской душой в сопровождении прекрасной российской пианистки представят публике песни, посвященные Великой Победе — всем известные произведения, знакомые с детства, которым всегда хочется подпевать. «Последний бой» — песня Михаила Ножкина, написанная для киноэпопеи из пяти фильмов «Освобождение», где советский и российский актёр театра и кино, поэт, музыкант Ножкин исполнил роль командира штурмовой роты. Большинство песен в репертуаре Марка Бернеса были написаны по его собственному заказу. Он предлагал идею или тему, сам создавал образ и развитие сюжета, именно после авторской редакции Марка Бернеса песни «уходили в народ». Впервые «Песня о далекой Родине» прозвучала в легендарном шпионском сериале «Семнадцать мгновений весны (1973, режиссер Татьяна Лиознова). Автор слов «Песни о далекой Родине» — поэт Роберт Рождественский. Музыку Микаэл Таривердиев писал в ходе съемок фильма, и знаменитую сцену встречи разведчика Штирлица с женой в кафе «Elefant» снимали под звуки песни. В честь Дня Победы Йоаким Коффинье-Барри и Галина Ефимова исполнят известнейшую «Катюшу» композитора Матвея Блантера и поэта Михаила Исаковского, звучащую, без преувеличения, на всех языках мира. Песни, которые часто ошибочно принимаются за народное творчество, будут также представлены в конце вечера: «Гори, гори, моя звезда», «Калинка», «Очи черные». «Гори, гори, моя звезда...» — русский романс Петра Булахова на слова Владимира Чуевского. Один из наиболее известных и популярных русских романсов. «Очи чёрные» («Очи чёрныя») — всемирно известный русский романс, созданный для московского ресторана «Яр» в начале 1880-х годов С. Герделем на основе вальса Флориана Германа и стихотворного текста Евгения Гребёнки, опубликованного в 1843 году. За пределами России этот романс прославил (с обновлёнными словами) Фёдор Из России — с любовью! Вечер музыки для души! Баритон Йоаким Коффинье-Барри — обаятельный и талантливый певец и дирижёр. Воспитанник Парижской региональной и Флорентийской консерваторий и Академии Diesis (Испания), он снискал широкое признание в России и за рубежом. За фортепиано — Галина Ефимова — выпускница Санкт-Петербургской консерватории и ассистентуры-стажировки консерватории. Лауреат международных конкурсов. Выступала более, чем в 20 городах России, а также за рубежом (Финляндия, Германия, Италия, Швейцария), сотрудничала с оркестром MusicAeterna и Академическим симфоническим оркестром Санкт-Петербургской филармонии. В программе вечера: Петр Чайковский (1840–1893) — Нет только тот кто знал; Отчего? Сергей Рахманинов (1873–1943) — Прелюдия g-moll Петр Чайковский (1840–1893) — Мой гений, мой ангел, мой друг; Хотел бы в единое слово «Размышление»; Забыть так скоро; Средь шумного бала; Серенада Дон Жуана Михаил Ножкин (*1937) — Последний бой Микаэл Таривердиев (1931–1996) — Песня о далёкой Родине Флориан Герман (1822–1892) — Очи черные Петр Булахов (1822–1885) — Гори, гори, моя звезда Матвей Блантер (1903–1990) — Катюша Исполнители: Йоаким Коффинье-Барри (баритон) Галина Ефимова (фортепиано) Продолжительность концерта — 1 час 50 минут (с одним антрактом).