Продолжительность: 5 недель / 10 занятий
Рабочие языки: испанский и русский
Уровень подготовки: испанский язык: В2 и выше, уверенное владение русским языком
Летний интенсив по литературному переводу с испанского языка на русский — это пять недель погружения в художественные тексты испанских и латиноамериканских писателей. Участников ждут онлайн-встречи дважды в неделю, пять фрагментов из произведений испаноязычных авторов и десять занятий, посвященных поиску подтекстов, которые скрывает грамматика оригинала, и возможностей русского языка, которые позволяют сделать перевод естественным для русского уха и глаза.
Участие в интенсиве будут полезно как практикующим переводчикам испанского языка, так и тем, кто только собирается заняться литературным переводом. Мы сделаем упор на практику: на небольших фрагментах отработаем разные переводческие приемы и трансформации, потренируемся редактировать свои и чужие переводы, обсудим возможные переводческие решения.





Вы будете получать информацию о предстоящих мероприятиях в онлайне в выбранных категориях.
Обещаем, никакого спама! Вы сможете отписаться в любое время.