Исполнители: Анастасия Джилас (сопрано); Галина Круч (сопрано); Елизавета Вайслейб (меццо‑сопрано); София Схиртладзе (меццо‑сопрано); Карина Хэрунц (меццо‑сопрано); Сослан Кусов (тенор); Людмила Горохова (фортепиано); Ольга Онац (фортепиано). Программа концерта: 1‑е отделение: 6 лирических песен для голоса и фортепиано, P. 90 (1909). Исп. Галина Круч: — «O falce di luna» / «О, месяц»; — «Vani effluvi delle rose» / «Аромат роз исчезает» (на ст. Г. д’Аннунцио, Gabriele D’Annunzio, 1863–1938); — «Au milieu du jardin» / «В саду» (на ст. Ж. Мореа, Jean Moréas, 1856–1910); — «Noël ancient» / «Сочельник»; — «Serenata Indiana» / «Индийская серенада» (на ст. П. Б. Шелли, P. B. Shelley, 1792–1822); — «Pioggia» / «Дождь» (на ст. В. А. Помпиль, Vittoria Aganoor Pompilj, 1855–1910). 6 песен для голоса и фортепиано, P. 97 (1912). Исп. София Схиртладзе: — «Notte» / «Ночь» (на ст. А. Негри, Ada Negri, 1870–1945); — «Su una violetta morta» / «На увядшей фиалке» (на ст. П. Б. Шелли, P. B. Shelley, 1792–1822); — «Le repos en Égypte» / «Отдых в Египте» (на ст. А. Самена, Albert Samain, 1858–1900); — «Noël ancien (n. 2)» / «Сочельник»; — «Piccola mano bianca» / «Маленькая белая рука»; — «Nel Giardino» / «В саду» (на ст. Ф. Рокки, Francesco Rocchi). 4 Rispetti toscani / Тосканских правила, для голоса и фортепиано, P. 103 (1915). Исп. Анастасия Джилас: — «Quando nasceste voi» / «Когда ты родился»; — «Venitelo a vedere `l mí piccino» / «Приходите посмотреть на моего малыша»; — «Viene di là, lontano lontano» / «Оно приходит оттуда, издалека»; — «Razzolan, sopra a l`aia, le galline» / «Разолан, над фермерским двором, куры». 2‑е отделение: Четыре стихотворения на слова армянских поэтов, P. 132 (1921). Исп. Карина Хэрунц: — «No, non è morto il figlio tuo» / «Нет, Ваш сын не умер»; — «La mamma è come il pane caldo» / «Мама, как тёплый хлеб»; — «Io sono la madre» / «Я — мать» (на ст. К. Заряна, Costant Zarian, 1885–1969); — «Mattino di luce, sole di giustizia» / «Утро света, солнце справедливости». 4 шотландские песни, P. 143 (1924). Исп. Сослан Кусов: — «When the key comes hame» / «Когда ключ вернётся домой»; — «Within a mile of Edinburgh» / «В пределах мили от Эдинбурга»; — «My heart`s in the Highlands» / «Моё сердце в Хайленде»; — «The Piper of Dundee» / «Труба Данди». 4 песни на стихи Г. д’Аннунцио (Gabriele D’Annunzio, 1863–1938), P. 125 (1920). Исп. Елизавета Вайслейб: — «Un sogno» / «Во сне»; — «La Najade» / «Наяда»; — «La sera» / «Вечером»; — «Sopra un`aria antica» / «Над стариной». «Voici Noël» / «Приближается Рождество», P. 123/1 (1919). Исп. Галина Круч. «Par l`etreinte» / «Через объятие» (на ст. Ж. д’Адельсверд‑Ферзена, Jacques d’Adelswärd‑Fersen, 1880–1923), P. 108/4 (1917). Исп. Галина Круч. Солисты Нижегородского театра оперы и балета имени А. С. Пушкина приглашают на встречу с вокальным импрессионизмом Отторино Респиги. Творчество итальянского композитора Отторино Респиги (Ottorino Respighi, 1879–1936) в основном принадлежит ХХ веку. Но его традиции тесно связаны с искусством барокко, которым Респиги увлёкся, обучаясь в Болонском музыкальном лицее. Его наставником по классу композиции и истории музыки был известный итальянский музыковед Луиджи Торки — авторитетный исследователь музыкального наследия XVII–XVIII веков. Респиги создавал транскрипции барочных сочинений, включая Чакону И. С. Баха для знаменитого дирижёра Артуро Тосканини, а первую известность ему принесла оркестровка утерянных фрагментов оперы композитора XVII века К. Монтеверди «Ариадна». В начале ХХ века Респиги служил концертмейстером группы альтов в оркестре Санкт‑Петербургского Русского императорского театра, где встретился с великим оперным «сказочником» Н. А. Римским‑Корсаковым. Занятия с русским композитором подарили музыке итальянца тембровую выразительность и по‑русски широкую кантилену. Вместе с наследием Баха и Порпоры он изучает музыку Стравинского и Дебюсси, а в его сочинениях осязаемо возникают черты шубертовского романтизма и пуччиниевских арий, формируя собственный композиторский «респигиевский» язык. Респиги — признанный мастер программного симфонизма и инструментальной музыки, но его вокальные сочинения заслуживают не меньшего внимания, чем знаменитые симфонические поэмы «Фонтаны Рима» и «Пинии Рима». Первая опера «Король Энцо» была им написана в 1905 году и прошла с большим успехом. Песни итальянского маэстро быстро стали популярны. Импрессионистская красочность, романтическая чувственность, русско‑итальянская широта кантилены доставляли удовольствие и слушателям, и исполнителям. Благодаря прекрасному образованию и знанию одиннадцати языков композитор использовал для своих вокальных опусов тексты разных стилей и культур — от французских баллад до армянской лирики. Безупречное владение инструментальным письмом и тонкое восприятие вокального звучания создали в песнях Отторино Респиги гармоничный ансамбль равноценных партнёров‑исполнителей. Продолжительность: 2 часа.