Анастасия Бакулина (сопрано)
Ольга Филиппова (клавесин)
Софья Азен (клавесин)
Музыка сменяет музыку, как маска — маску, лицо — отражение.
Клавесинная сюита Жана Батиста Антуана Форкре — это галерея звуковых портретов в которых проступают характеры и тени его современников: Рамо, Гиньон, Боэссон...
Вокальные миниатюры Строцци, Буссе, Монтеверди — словно театральные монологи. Здесь — светлое утомление, там — скрытая страсть.
Несколько арий из оперы Коронация Поппеи звучат как фрагменты внутренней драмы, где личное и политическое неразделимы.
Прозвучит также сюита современного музыканта, композитора и поэта Рустика Позюмского — About Five Fingers. À la mort de la mère. Она посвящена памяти матери музыканта.
Пьеса Иоганна Якова Фробергера — «Жалоба, связанная с печальным пребыванием в Лондоне» основана на реальных событиях: нападение пиратов, потеря багажа, вынужденная служба у органиста, откуда композитор был выставлен за дверь. Всё это превращается в благородную меланхолию, написанную с горькой иронией и тонкой стилистической точностью.
Жан-Батист-Антуан Форкре (1699–1782)
Пьесы из Пятой сюиты до минор
Рамо
Гиньон
Леон (сарабанда)
Боэссон
Жан-Батист де Буссе (ок.1662–1725) Pourquoi, doux rossignol
Барбара Строцци (1619–1677) Amor dormiglione
Иоганн Якоб Фробергер (1616–1667) Жалоба, связанная с печальным пребыванием в Лондоне (Plainte faite à Londres pour passer la Mélancholie)
Сюита ля минор Аллеманда Куранта Сарабанда Жига
Клаудио Монтеверди (1567–1643) Арии из оперы «Коронация Поппеи» Felice cor mio Dorme l’incauta, dorme Ho difesa Poppea O felice Drusilla
Рустик Позюмский (1976) Сюита для клавесина About Five Fingers À la mort de la mère Prelude — thumb Allemande — index finger Courante — middle finger Sarabande — ring finger Gavotte — little finger
Монтеверди (1567–1643) Si dolce tormento
Джироламо Фрескобальди (1583–1643) Se l’aura spira tutta vezzosa
Вы будете получать информацию о предстоящих мероприятиях в Москве в выбранных категориях.
Обещаем, никакого спама! Вы сможете отписаться в любое время.