Анна Ахматова назвала Николая Гумилева «самым непрочитанным поэтом». Ведь для многих он просто – запоздалый романтик. Но сущность его совсем не в том: Если русским символистам бытие еще казалось двойственным, разделенным на демоническую сферу плоти и некий абстрактно-духовный рай, то Гумилев – подобно прерафаэлитам – сумел преодолеть этот изнуряющий дуализм и противопоставить ему истинную метафизику, увидев в мире явлений торжество божественных прообразов. Ведь, следуя его формуле, «все в себя вмещает человек, / Который любит мир и верит в Бога». При этом Гумилеву удалось найти язык, достойный воплотить высшие идеи во всей их мудрой ясности и простоте. Слово для него опять стало пульсирующим и звонким началом, сотворяющим миры, а поэт зодчим великого Храма, своим заветным трудом преображающим Вселенную. На вечере прозвучат образцы гумилевской поэзии – от ранних стихов до поздних шедевров.
Читает: Александр Ницберг (1969), поэт, переводчик, чтец, ведущий культурного канала «Полифон», провел большую часть своей жизни в западной Европе и перевел множество произведений русской литературы на немецкий язык (А. Пушкин, М. Лермонтов, Ф. Достоевский, А. Ахматова, М. Цветаева, В. Маяковский, М. Волошин, М. Булгаков, Д. Хармс и др.) — среди них поэзию Николая Гумилева, в чьей традиции он и видит свое творчество.
Вы будете получать информацию о предстоящих мероприятиях в Москве в выбранных категориях.
Обещаем, никакого спама! Вы сможете отписаться в любое время.