Приглашаем на презентацию первого русскоязычного перевода поэзии выдающейся бразильской поэтессы Аделии Праду — сборника стихов «Здесь, так далеко». 150‑страничный сборник, выпущенный петербургским издательством «Алетейя», впервые открывает русскоязычному читателю мир творчества автора, чьё имя прочно закрепилось в золотом фонде бразильской литературы.
Аделия Праду (1935) — самая известная, титулованная и любимая читателями бразильская поэтесса. За годы творческой деятельности она выпустила десять поэтических сборников, четыре романа и две книги для детей. В её стихах гармонично сочетаются авангард и традиция, а полярные мотивы — религиозные и чувственные переживания, любовные фантазии и глубокие размышления о назначении поэта — переплетаются в едином поэтическом пространстве.
На презентации гости смогут не только познакомиться с книгой и её создателями, но и услышать избранные стихотворения в оригинале и в русском переводе, обсудить особенности поэтического языка Аделии Праду и тонкости переводческого процесса.
Книгу представят переводчики: поэт, прозаик, переводчик, сценарист Илья Оганджанов и Астьер Базилио — аспирант Литературного института имени Горького и носитель португальского языка.
Мероприятие состоится в зале Информационно-культурного центра БРИКС+ Библиотеки иностранной литературы (3 этаж).
Если у вас нет читательского билета библиотеки, для входа понадобится удостоверение личности с фотографией.













Вы будете получать информацию о предстоящих мероприятиях в Москве в выбранных категориях.
Обещаем, никакого спама! Вы сможете отписаться в любое время.