В книге Адольфо Кордовы ни разу не употребляется слово «Мексика», а герои не носят сомбреро. Зато на страницах появляются Чеширский кот, фея Моргана и даже ирландские фейри. И все-таки «Ана повсюду» — книга на 100% мексиканская. Поговорим о том, как разглядеть латиноамериканскую культуру, если она прячется между строк.
Книга «Ана повсюду» вошла в список «Белые вороны» — ежегодный каталог лучших детских книг мира. На русском языке в переводе Ольги Блиновой книга вышла в издательстве "Самокат".
















Вы будете получать информацию о предстоящих мероприятиях в Москве в выбранных категориях.
Обещаем, никакого спама! Вы сможете отписаться в любое время.