Лекция «Перевод эпического фэнтези: работа с сюжетом, реалиями и глоссарием»

Лекция «Перевод эпического фэнтези: работа с сюжетом, реалиями и глоссарием»
28 апреля 2026
ВТОРНИК
18:00

Лекция посвящена анализу переводческих особенностей романа Ким Сониля «Кровь древних королей» — эпического фэнтези о борьбе за свободу, справедливость и право самостоятельно выбирать судьбу.

Слушатели лекции узнают, как переводчик работает в псевдоисторическом сеттинге, какие инструменты могут помочь не потеряться в обилии персонажей, сюжетных линий и терминов.

Лектор рассмотрит языковые средства, характерные для жанра эпического фэнтези, которые служат инструментом построения мира и придания происходящему достоверности.

Лектор – Елена Всеволодовна Диброва, преподаватель кафедры восточных языков переводческого факультета МГЛУ. 


Лекция пройдёт в Центре восточной литературы Российской государственной библиотеки, в конференц-зале. Проход в ЦВЛ – через выход № 4 из метро «Библиотека имени Ленина». 


Место
ул. Моховая, 6, 8
изменить информацию сообщить о проблеме

С этим мероприятием что-то не так?

  • Неправильная дата или время
  • Неправильный адрес
  • Неправильно указан тип мероприятия
  • Плохое описание
  • Мероприятие отменено или отложено
  • Неприемлемый/неприличный контент
  • Нарушение авторских прав
  • Это спам
  • Не получается купить билет

похожие мероприятия

Все мероприятия в Москве