Спектакль по трагедии «Фауст» И. В. Гёте. Перевод Бориса Пастернака. Сценическая редакция театра.
«Фауст» Гёте — одно из самых многогранных и причудливых творений человеческого гения. Эту книгу глубинных культурных достоинств, написанную в стихах, автор создавал на протяжении 60 лет, что беспрецедентно. Сам Гете считал «Фауста» драматической поэмой, но текст не поддаётся однозначному определению ни с позиций жанра, стиля или ритма, ни с точки зрения смыслов и образов. В инсценировку вошли сцены и из второй части трагедии, которая считается одной из самых загадочных и поэтичных в мировой культуре.
Сергей Тонышев: «Фауст» — это драматургия, которая переворачивает с ног на голову. Мы попытались пойти в сторону человеческой чувственной истории. «Как Фауст ослеп» — история доктора, в первую очередь, человека, по призванию спасающего других людей. В спектакле мы пройдем путём этого человека, попытаемся разобраться в его и своих желаниях. Своеобразная операция над душой. Есть ли она, душа?".
Премьера состоится 6 сентября 2024 года
Создатели спектакля:
Автор: Иоганн Вольфганг фон Гёте
Режиссёр-постановщик и автор инсценировки: Сергей Тонышев
Художник-сценограф: Филипп Шейн
Художник-постановщик: Артём Гайнанов
Художник по костюмам: Владимир Кравченко
Художник по свету: Денис Солнцев
Композитор: Гоша Мнацаканов
Звук: Екатерина Седых
Помощник режиссёра: Анастасия Овсянникова
Актерский состав:
Гретхен: Алина Доценко/Екатерина Воронина
Фауст: Владимир Большов заслуженный артист РФ/ Артём Осипов
Мефистофель: Денис Суханов народный артист РФ
Юный Фауст: Константин Новичков/Даниил Пугаёв
Мама Гретхен: Лика Нифонтова народная артистка РФ
Ведьма: Эльвира Кекеева
Марта, подруга Гретхен: Ульяна Лисицина
Ангелы: Илья Гененфельд, Елена Голякова, Ульяна Лисицина, Ярослав Медведев,
Полина Райкина, Илья Рогов, Софья Щербакова
Голос: Константин Райкин народный артист РФ
Источник: satirikon.ru