«Дивно умеют они подражать голосам и напевам Всяких людей; и сказал бы, услышав их, каждый, что это Голос его, — до того хорошо их налажены песни». «Гомеровы гимны», пер. В. Вересаева. «Гомеровы гимны» — собрание текстов VII–VI веков до н. э., посвящённых богам греческого пантеона. Их автор неизвестен: возможно, это был один поэт, а возможно — несколько. Долгое время гимны считали второстепенным приложением к «Иллиаде» и «Одиссее», и только в XX веке литературоведы и фольклористы смогли по достоинству оценить роль этих текстов в нашем понимании античной мифологии. В этот вечер «Гомеровы гимны» прозвучат в переводе Викентия Вересаева — писателя и переводчика, сумевшего сохранить ритм древнего гекзаметра и передать на русском языке всю музыкальность древнегреческого оригинала. Несколько историй о богах, в которых они предстают не отвлечёнными символами, а существами со страстями, волей и властью над человеческой судьбой, будут прочитаны под аккомпанемент вокальных партий и фортепиано. В программе: 1-е отделение: Гимн Аполлону Дельфийскому для трёх чтецов, голоса и фортепиано (перевод В. В. Вересаева). Исполняют: Екатерина Андреева, Павел Шумский; Фортепиано и голос: Анна Мхитарян; Музыка: Александр Белоусов. 2-е отделение: Монологи из опер «Алекста», «Эпикаста», «Александра», «Эвридика». Исполняют ученицы Анатолия Васильева: Екатерина Андреева, Александра Скорокосова.