«Дон Кихот» — пьеса, написанная Михаилом Булгаковым в 1938 году для театральной постановки, однако она так и не увидела сцены при жизни автора. В театре «У Никитских ворот» Розовский использовал именно этот булгаковский перевод, сделав акценты на человечности, нравственности и, конечно, на благородстве.
При постановке романа использовался в большой степени прием бурлеска, для которого характерно создание комического эффекта за счет смешения высокого и низкого. В пьесе театра «У Никитских ворот» отсутствует привычное драматическое единство произведения, которое строится на классической триаде — месте, времени и действии, сюжет романа развивается через события, которые происходят в разное время. Герои путешествуют, но периодически возвращаются в деревню, на постоялый двор и в иные локации, описанные ранее.
В постановке принимает участие почти вся труппа театра, и это не только совместный труд, но и совместное творчество, которое лишь подтверждает студийную основу театра. Зрелище, представленное зрителям — это не только напоминание о любимых героях, созданных великим Сервантесом в 16 веке, но и обращение к живому академизму, в основу которого составляет человек с его противоречиями и душевными метаниями.