Пятьдесят пять писем написали друг другу Макар Девушкин и Варенька Доброселова в дебютном романе Достоевского. Как такое поставить в куклах? За сложную задачу взялся художник и режиссер Александр Адабашьян. Он признается, что немного изменил сюжет Достоевского, придумал новую реальность для театра кукол: «Спектакль, скорее, по мотивам «Бедных людей», потому что инсценировка так же, как и экранизация, — это перевод на другой язык. Не просто пересказ сюжета, это перевод на другой язык. Не буквальный подстрочник. Так же как, допустим, перевод поэзии возможен лишь в том случае, что переводящий сам не чужд этому жанру». Режиссер Александр Адабашьян рассказывает историю, в которой Макар Девушкин сам сотворил себе кумира — Вареньку. Создал из подручных средств, что нашел у себя на столе... А дальше всё действие развивается, в целом, по фабуле. Но детали, акценты — уже из другой реальности. «Интерес этой истории в том, что Вареньку на наших глазах он изготавливает, этот самый Макар, ну, и появились новые персонажи, появилась Геранька, это самый Цветочек, предметы на столе: чернильница, пресс-папье, печать, — они все участвуют в истории, живут. Есть, что делать и что играть», — рассказывает режиссёр. Важная художественная находка — в спектакле будет больше сказки, больше света, чем у Достоевского. «Представьте, он — мелкий чиновник, его и не замечает никто. Его жизнь — промакать бумаги в департаменте и смотреть на Петербург через полуподвальное окошко. И вот появляется Она, появляется смысл жизни. А потом она слышит, что наверху есть какая-то другая жизнь, красивая. Ещё потом появляется Геранька, которая какое-то время пожила «наверху» и рассказывает, как там было прекрасно всё и замечательно. Сколь чуден этот мир верхний... В конце концов, Варенька бросает несчастного так же, как и в романе у Фёдора Михайловича. Причём у Фёдора Михайловича она довольно, цинично его бросает, в спектакле мы делаем историю мягче». В спектакле задействованы куклы плоские и планшетные, есть место и живому плану. Декорации — предметы-символы, которые помогают зрителю вообразить Петербург позапрошлого столетия и быт мелкого чиновника — стол, зеленое сукно, перо, перьевая ручка, вид в полуподвальное окошко. Музыкальное оформление спектакля — фрагменты произведений М. Глинки, романс «Что ты жадно глядишь на дорогу» (на стихи Н. Некрасова).