
Спектакль на башкирском языке с переводом через наушники на русский язык.
Деревенская молодежь собирается на «аулак ?й», что означает «дом, в котором устраивают посиделки». На вечерних посиделках можно себя показать и на других посмотреть: девушки и парни устраивают состязания, поют песни и частушки, шутят, танцуют... и, конечно, влюбляются! Ведь их возраст — время первой любви и юношеских фантазий, когда сгораешь от неловкости и восторга во время первого поцелуя, когда часами смотришь друг другу в глаза и задаешь глупые вопросы... Между скромным, веселым Хайретдином и первой красавицей деревни Сарби вспыхивают взаимные, трепетные чувства. Но в их жизнь врывается война: Хайретдина и других молодых парней забирают на фронт, Сарби и ее подружки обещают их дождаться...
Драматические действия спектакля переплетаются с народными играми, плясками и обычаями. В музыкальной основе спектакля — песни и музыка, сочиненная композитором Нуром Даутовым в исполнении оркестра театра.
Источник: kamalteatr.ru


















