Переводчик — это не просто профессия, а стиль жизни. Он позволяет глубже познакомиться с другими культурами и народами, расширить свой кругозор и развить навыки коммуникации.
Без переводчиков мы никогда бы не прочитали произведения иноязычных писателей, не посмотрели бы зарубежные фильмы, не узнали о происходящем за пределами своей страны в целом.
Благодаря их труду читатели нашей страны зачитываются произведениями Шекспира и Гете, Шиллера и братьев Гримм, Андерсена и Астрид Линдгрен, Милна, Марка Твена, Льюиса Кэрролла, Киплинга, Жюля Верна, Толкина.
А ведь переводили их на русский язык не только профессиональные переводчики, но и многие знаменитые отечественные поэты и писатели, такие как Жуковский, Пушкин, Лермонтов, Заходер, Маршак, Чуковский и многие другие.
Участники мероприятия узнают много интересного из истории профессии, вспомнят стихи в переводах русских классиков, познакомятся с видами и специализациями перевода.
Вы будете получать информацию о предстоящих мероприятиях в Калуге в выбранных категориях.
Обещаем, никакого спама! Вы сможете отписаться в любое время.