Переводчик, подаривший Архангельску «Дом над Двиной»

Переводчик, подаривший Архангельску «Дом над Двиной»

Книга «Дом над Двиной» имеет особенное значение для Архангельска, ведь в своё время во многом благодаря именно этой книге возродился интерес архангелогородцев к родному городу, истории, архитектурному облику.  

А узнали о книге в городе от Татьяны Николаевны Клушиной, которая работала в то время заведующей отделом литературы на иностранных языках Добролюбовки. Именно ей в руки попало оригинальное издание «Дома над Двиной». Уже в 1998 году произведение вышло на русском языке.

На встрече поговорим о том, как сложился жизненный путь Татьяны Николаевны, как она работала над переводом книги и почему именно ей писательница Евгения Фрезер доверила перевод своих мемуаров.


Источник: Культура.рф
изменить информацию сообщить о проблеме

С этим мероприятием что-то не так?

  • Неправильная дата или время
  • Неправильный адрес
  • Неправильно указан тип мероприятия
  • Плохое описание
  • Мероприятие отменено или отложено
  • Неприемлемый/неприличный контент
  • Нарушение авторских прав
  • Это спам
  • Не получается купить билет

Архангельская областная научная библиотека им. Н. А. Добролюбова

похожие мероприятия

Все мероприятия в Архангельске
Мода Красота, мода Лекции Образование