Лекция «Во все тяжкие» и Breaking Bad

Лекция «Во все тяжкие» и Breaking Bad

Продолжаем разбираться в трудностях перевода! Ведущая цикла – Александра Старицына приглашает познакомиться с адаптацией популярной телевизионной драмы – «Во все тяжкие», Breaking Bad в оригинале.

Сериал, который попал в Книгу рекордов Гиннесса как самый высоко оценённый критиками телевизионный проект всех времен, затрагивает актуальные вневременные проблемы: морального выбора, добра и зла, семьи, самоопределения. Чтобы подчеркнуть естественность происходящего, сценаристы особое внимание уделяли речи персонажа, подчеркивающей его колорит. Все герои ярко выражаются в каждой ситуации, и переводчики старались это сохранить.

В России сериал имеет несколько переводов. Самое известное закадровое озвучивание – дубляжи от независимых студий LostFilm и «Кубик в кубе». 

На встрече узнаем, как зародилась идея у создателя проекта Винса Гиллигана и как проходила работа над сериалом. Вспомним культовые эпизоды первого сезона и сравним перевод с оригиналом. Поговорим о том, как благодаря работе над закадровым озвучиванием LostFilm и «Кубик в кубе» задали высокий уровень качества дубляжа и аудиовизуального перевода в России.


Источник: Культура.рф
изменить информацию сообщить о проблеме

С этим мероприятием что-то не так?

  • Неправильная дата или время
  • Неправильный адрес
  • Неправильно указан тип мероприятия
  • Плохое описание
  • Мероприятие отменено или отложено
  • Неприемлемый/неприличный контент
  • Нарушение авторских прав
  • Это спам
  • Не получается купить билет

Архангельская областная научная библиотека им. Н.А. Добролюбова

похожие мероприятия

Все мероприятия в Архангельске
Окт
26
18 октября, 19 октября
18 октября, 19 октября ...
Окт
25-27
Окт
27
Окт
19
22 октября, 23 октября
Окт
20
Окт
26-27
18 октября, 19 октября